Me gusta ver los veleros de época todos con sus muebles y demás artilugios de la época por todos los que he visto han sido museos varados en el muelle, no había llegado a zarpar con ninguno, y realmente no es lo mismo ver un velero de la época y recorrerlo de arriba abajo parado en el puerto que en movimiento sobre el mar.
Había tres horas para zarpar porque éramos muchos, en principio yo iba a las tres, que hizo viento (a las cinco llovió) pero al final como las italiana no fueron subí a las 11 con el resto de españolas (por ir con ellas) y a esa hora no tuvimos viento, cuando llegamos a alta mar abrieron las velas del velero pero apenas sopló una brisa, y no pudimos disfrutar del viento en la cara mientras el velero navegaba en aguas calmas, aun así subir al velero, recorrerlo de proa a popa, ver Portoferraio alejarse poco a poco (con la mejor vista de la isla que es desde el mar), ver el timón moverse en manos del capitán.
Hacer una visita guiada al interior del barco, con una explicación de los instrumentos de navegación inglesa de la época, que como cada hora anotaban de todo con razón eran los señores del mar en esa época. Bajamos a las cabinas y nos encontramos con un marinero durmiendo en las literas junto a un ejemplo de las comidas que tomaban los marineros en esa época, una buena explicación al respecto.
Una explicación detallada sobre la marina inglesa de la época, tal y como controlaban cada hora y media hora la profundidad, la rapidez, etc, y lo dejaban todo registrado y enviado a Inglaterra no es de extrañar que destacaran navalmente.Tenemos también al naturalista con su explicación sobre los insectos y demás investigaciones surcando los mares a bordo de La Grace, un científico a bordo, puro estilo Darwin.
Subimos de nuevo a cubierta y tocan campana y avisan del disparo del cañón. Los pasajeros a bordo de La Grace se tapan los oídos preparándose para el disparo del cañón. Tras el cañonazo solo que da el humo.... Y lucharon con espada sobre cubierta. Vamos de sorpresa en sorpresa, primero un cañonazo, y ahora la lucha con sables.
Fotografía de la derecha propiedad y Copyright de Miloš Zajíc (Esta foto no es mía, imposible hacer una foto tan genial. Además, salgo yo en la foto).
Explicaron, usándolas, el manejo de las velas y aunque no lo hicieron en nuestro paseo, y un par de niños subiendo por los mástiles descalzos. Uno de los pasajeros del velero La Grace se atreve a subir por las cuerdas llegando a Portoferraio, Isla de Elba y se ve el fuerte de Portoferraio de fondo. Los marineros de La Grace recogiendo las velas del velero tras el poco viento que rodea la Isla de Elba.
Llegada al puerto de Portoferraio y descenso de los pasajeros del velero La Grace con ayuda de los marineros y a pie el capitán del barco. El viaje en el tiempo ha llegado a su fin. Para bajar necesitamos ayuda de los marineros pues tanta ropa no ayuda en nada (hasta para entrar a las cabinas vamos golpeándonos con los sombreros). Y cuando comenzaron a bajar mis compañeras españolas los marineros empezaron a cantarnos el “spanish lady”, la canción marinera de cuando los ingleses ordenador a su ejército a volver a Inglaterra, tras la derrota de Napoleón, dejando atrás a mujeres, niños y amantes españolas (excepto oficiales de más rango).
"Farewell and adieu unto you Spanish ladies
Farewell and adieu to you ladies of Spain
For it's we've received orders for to sail for old England
But we hope very soon we shall see you again
We'll rant and we'll roar like true British sailors
We'll rant and we'll roar across the salt seas
Until we strike soundings in the Channel of Old England
From Ushant to Scilly is thirty-five leagues
We hove our ship to with the wind at sou'west, boys
We hove our ship to, our soundings to see
So we rounded and sounded; got forty-five fathoms
We squared our main yard and up channel steered we
Now the first land we made it is called the Deadman
Next Ram Head off Plymouth, off Portland the Wight
We sailed by Beachy, by Fairlee and Dungeness
Till we came abreast of the South Foreland Light
Then the signal was made for the grand fleet to anchor
All in the Downs that night for to lie
Then it's stand by your stoppers, see clear your shank-painters,
Haul all your clew garnets, let tacks and sheets fly
Now let every man toss off a full bumper
And let every man drink off a full glass
And we'll drink and be merry and drown melancholy
Singing, here's a good health to each true-hearted lass "
Comentarios
Publicar un comentario
.